Sunday, November 2, 2008

La Poesia de Sor Juana

despues de leer la poesia de sor juana, estamos presentado con todavia mas evidencia que apoya el hecho de que ella, de ser mujer or no, es una escritora maravillosa. no solo tiene, un buen sentido de humor, un gran conocimiento de la biblia, y una manera increible de argumentar (como vimos en su carta), pero vemos con su poesia, que tambien sabe como expresarse poeticamente, que es algo muy dificil. Sor Juana no solo nos presenta con otro ejemplo de su intelligencia, pero tambien ayuda a su argumento femenista. Como veimos en su carta, ella quiere pasionamente, derechos iguales para las mujeres, especialmente en la area de tener el derecho de educarse. Pero en continuar de escribir, Sor Juana pone mas esfuerza en su argumento para los derechos de las mujeres. No necesita decirlo obviamente, solo la hace por ejemplo. Cuando continua de escribir, aunque era visto bajo malos ojos socialmente, ella crea un ejemplo para todas las mujeres, esta diciendo por sus acciones que las mujeres deben hacer lo que quieren, y en esto esten peleando por sus derechos. En total...poder leer ejemplos de una de las primeras feministas es algo muy interesante porque podemos ver los inicios de una pelea muy larga y notada

Sunday, October 26, 2008

Sor Juana pt.1

para mi, era muy interesante leer contento de una de las primeras autoras femeninas. Pero la cosa sobre que quiero hablar es mas en relacion a la idea de perseccucion que hemos visto en varios de nuestros libros. Desde ahora (en relacion a nuestro contento), la unica version de perseccucion que hemos visto es desde los espanoles a los indios. pero con Sor Juana, vemos una perseccucion de otra forma, de hombre a mujeres.

en ese tiempo, solo se permitian a los hombres estudiar y aprender. Con sor juana, vemos por primera vez, una mujer hablando contra la injusticia que ya es de las hombres a las mujeres. Sus letras son un poco semejantes al libro de Las Casas, en que vemos gente escribiendo contra los poderes. Las Casas en escribir contra la injusticias que hicieron los cristianos a los indios en el nuevo mundo, y con Sor Juana escribiendo sobre las injusticias que son evitando las mujeres de ser aprendidos.

mas que nada, vemos que ya que los espanoles han colonizado el nuevo mundo, todavia existe las temas que eran evidentes en los primeros tres libros, el poder y la identidad. Sor Juana escribe contra el poder que es el hombre que no permite que las mujeres pueden ser educados, y al mismo tiempo pelea para crear una identidad que sea comparado con las de los hombres, en ser educado. Como los indios que querian una identidad igual con los espanoles, Sor Juana esta peleando para mujeres en el nuevo mundo. Ella quiere parar esta injusticia para que las mujeres puedan estudiar y aprender como los hombres. en conclusion, veemos con este libro, una movimiento de las indios a las mujeres, que nos da otro grupo enjoado que los hombres poderosos tienen que tratar con, mas formando el latino america que conocemos hoy.

Tuesday, October 14, 2008

Comentarios Reales...Pt. 2

cuando empece este libro, tenia esperanzas de que fuera un poco diferente de los otros dos libros. al principio del libro, me gustaba mucho las descripciones sobre las incas y de la flora y fauna en Peru. pero en la segunda parte, vemos su lado espanol, en el aspecto de que en la segunda mitad tenemos que leer mas cronicas sobre las guerras e interacciones entre las inca y los espanoles. otra vez, me parecia un poco interesante pero despues de varios paginas, era aburrido leer basicamente la misa cosa tras cosa. pero eso me hizo pensar. queda mas claro tras cada novela porque todos nos encuentran todos estos libros muy aburridos. para mi, la respuesta es obvio, y es porque los tiempos eran diferentes, y la gente no queria literatura que la entretenia, sino unas explicaciones y cronicas detalladas sobre las descubrimientos en el nuevo mundo. todos nosotros querremos un libro en lo cual el contenido cambia y tenemos aspectos que nos emociona y nos hace pensar. desafortunadamente, los autores en aquel epoca, especialmente los que estaban en el nuevo mundo. nos parecen aburridos porque el contenido es muy obvio para nosotros, por ejemplo, sabemos como parecen los indios, sabemos como es la jungla en centro y sur america, y tenemos una buena idea de como eran las costumbres basicos de los indios en el nuevo mundo. asi que cuando leyo estos libros, trato lo mejor que puedo para ponerme en la situacion de la lectura que realmente eran leyendo estos libros con interes, y sin ningun conocimiento del nuevo mundo. honestamente, es un poco dificil hacerlo por todo el libro, pero me ayuda en tratar de sacar todo sobre estas novelas.

Monday, October 6, 2008

Inca Garcilaso de la Vega... Pt.1

la primera cosa de que quiero hablar es que este autor es diferente de Las Casa y Cabeza de Vaca en el aspecto de que no naci en Espana, si no en latino america. Podemos notar de eso en los principios paginas cuando nos da mucha informacion sobre la cultura y la vida cotidiana de los Inca. Pero es interestante que este hombre no tiene persepcion ni una idea de como es la vida y los tradiciones en espana, si no solo una idea de como es la vida en latino america bajo el control de los espanoles. Es me caia muy interestante. Me hizo pensar en que rara la situacion era para un nino ser hijo de una madre indigena y un padre espanol. Su crianza probablemente consistia de la influencia religiosa (por parte de su padre) y la cultura de los inca (por parte de su madre). Me adivino que, por saber la parte jugada por los espanoles en latino amerca, la mayoria de sus lecciones de la vida vinieron de su padre, con enfasis en la religion (que es muy evidente en su estilo). Ademas, sabemos que los indigenas en latino america tenian una cultura muy rica que no querian perder. Asi que es probable que su madre trato de pasar esa cultura lo mejor que pudia a su hijo, para tratar de salvar cualquier parte de esa historia rica que fue destruida por los espanoles.
por esos razones, espero leer mas con mucha esperanza de que este libro nos da informacion sobre esa nueva cultura que estaba empezando de formar, la de la gente nacido en latino america con padres de ambos los espanoles y las indigenas.

Monday, September 29, 2008

Las Casas, la voz de los indigenas!

Despues de leer la breve relacion sobre las casas, me da mucha felcidad en finalmente ver que habia alguien, principalmente un espanol que pararia contra los otros espanoles en el mal tratamiento de las indigenas. Como que he leido muchas cronicas sobre los conquistadores en el nuevo mundo, he visto varios hombres famosos (Cortes, de Soto, etc) tratar de justificar el tratamiento de occuria a los indigenas. La mayoria de ellos suelen decir que las indigenas pararon contra ellos violentamete, o no aceptaron la palabra de dios, y esos aparentemente son razones validos para matar y torturar una gente que parecia muy pacifico. En esas lecturas que he leido, nunca se puede encontrar uno que admite con solo torturaron a los indigenas por razones de codicia y por su deseo insalvable por la riqueza y el oro.

Pero por fin encontre uno que paro contra la injusticia. Un espanol que habla por las indigenas. Que realiza la injustica y queria hacer algo sobre ello. Me encantaba su lenguaje insultado los espanoles, representandolas como matadores, hombre crueles sin almas, etc. Pero lo que me mas gozaba era que los referian a ellos como "los que se llaman cristianos". En insultarles asi, y questionar su dedicacion a dios era el mero insulto para ellos. Especialmente porque la mayoria de esas espanoles torturosas usaron dios para su razon de matar a tanta gente idigena. No conozco la reaccion o reprecusiones que este libro creyo, pero espero que el rey espanol hizo algo sobre eso!

Monday, September 22, 2008

Destruccion de las Indias

Primero quiero decir que este libro es muy diferente a la de Cabeza de Vaca. La burtalidad que describe es absolutamente horible. Las acciones hechos por los espanoles eran intolerables, torturando y matando gente solo por la codica y su deseo por riquezas.

Lo que me fascina mucho es eso: En estos libros, los indios son siempre descritos como hombres barbaros y salvajes. Pero en contraste, especialmente con los acontecimientos dichos en este libro, me parece que eran los espanoles que eran actuando como barbaros y salvajes mas que los indios. Es interesante que cuando los espanoles describan a los indios como salvajes, la mayor parte es porque su falta de comportacion "humano" y su estilo "salvaje" y "barbaro" de vivir. Pero no entiendo como pueden continuar de decir cosas como esas cuando esas son los que matan a gente (hombres, viejos, ninos, y mujeres) inocente, quemar a gente vivo, violar a las mujeres, y darle como comida a sus perros. Eso es una manera de actuar como un "humano" y un cristiano haciendo el trabajo de dios? Esto es un poco fuera de contexto pero me hizo pensar en esas pulseras que traen gente que dicen "What Would Jesus Do?" Me parece que Jesus Cristo no sera muy contenta con las acciones de los cristianos.

La ultima cosa que quiero saber y que no conozco es que hizo el rey de espana cuando aprendio de estas noticias? Ojala que trato de hacer algo, pero de saber de estos mismos aciones y no hacer nada, se hace que el sera igualmente barbaro y terrible que los en el nuevo mundo haciendo las barbaridades descritos.

Monday, September 8, 2008

Naufragios: 1er Parte

primer quiero decir que hasta este punto he gozado este lectura. Yo se que hay muchas preguntas alrededor de si este libro es ficcion o no pero, de toda manera, es un cuento divertido. El viernes en clase hablamos sobre uno de las temas mas evidente en este tipo de literatura, es "el ser" contra "el otro". Aunque todavia no ha sido mucho contacto directo con los indios, hay partes que contienen descripciones sobre los indios. Porque he leido mucha lectura sobre este tema, se que en todos los cuentos y acontecimientos escritos por la perspectiva europea, los autores tratan de hacerse al lector entender y creer que los espanoles realmente trataron de hacerles amigos con los indios, pero cuando ellos no acepatoran su amistad, eran obligados a pelear contra los indios. Los pocos enfrentaciones con los indios hasta este punto son situaciones hostiles en que los indios atacan los europeos. Sin embargo, me cae muy interesante oir cualquier version de los que he pasado.

sobre la literatura directamente. me gusta que usan espanol vieja. siempre he sido un lector que quiere conocer el definicion de todas las palabras. pero he tratado que no hacer eso y tratar de entender el cuento en su entero. Y todavia hasta este punto en el libro, creo (o espero) que entiendo perfectamente que ha occurdio. La unica cosa que odio cuando leyo espanol viejo es la falta de oraciones cortas con una sola idea. Es muy dificil aveces cuando el Cabeza de Vaca trata de caber varios ideas en una sola oracion. Cuando lo haga, es muy facil perderme en lo que esta tratando de decir.

espero tus opiniones mis amigos!