Monday, October 6, 2008

Inca Garcilaso de la Vega... Pt.1

la primera cosa de que quiero hablar es que este autor es diferente de Las Casa y Cabeza de Vaca en el aspecto de que no naci en Espana, si no en latino america. Podemos notar de eso en los principios paginas cuando nos da mucha informacion sobre la cultura y la vida cotidiana de los Inca. Pero es interestante que este hombre no tiene persepcion ni una idea de como es la vida y los tradiciones en espana, si no solo una idea de como es la vida en latino america bajo el control de los espanoles. Es me caia muy interestante. Me hizo pensar en que rara la situacion era para un nino ser hijo de una madre indigena y un padre espanol. Su crianza probablemente consistia de la influencia religiosa (por parte de su padre) y la cultura de los inca (por parte de su madre). Me adivino que, por saber la parte jugada por los espanoles en latino amerca, la mayoria de sus lecciones de la vida vinieron de su padre, con enfasis en la religion (que es muy evidente en su estilo). Ademas, sabemos que los indigenas en latino america tenian una cultura muy rica que no querian perder. Asi que es probable que su madre trato de pasar esa cultura lo mejor que pudia a su hijo, para tratar de salvar cualquier parte de esa historia rica que fue destruida por los espanoles.
por esos razones, espero leer mas con mucha esperanza de que este libro nos da informacion sobre esa nueva cultura que estaba empezando de formar, la de la gente nacido en latino america con padres de ambos los espanoles y las indigenas.

4 comments:

Anonymous said...

No creo que el autor no tiene idea de las tradiciones y la cultura en Espana, pero que el objetivo del libro es de mostrar la vida, la cultura, y la historia en Peru. Como hemos discutido en clase, este libro fue escrito por los espanoles para mejor entender los indios de esta region y no necesitaban conocer mas de los espanoles porque ya habian libros tratan del mismo tema.

alessandria said...

tambien estoy interesado de leer mas de la cultura mezclado de la de los incas y de los espanoles.
Como has mencionado que el autor no tuvo idea de las tradiciones o la cultura de Espana, estoy acuerdo contigo pero con una diferencia poca...creo que es possible que no tuvo ideas de las porque su crianza no se reconocio las distincciones entre los dos, pues, en lugar de esto, La Vega era el ultimo ejemplo de un nino de dos culturas, cuya mismo comprension no se vio distincciones claros.

Shahroo said...

es muy intersante a ver las influencias de espana y peru en el estilo del autor. Creo que vamos a ver las influencias religiosas y las tradiciones de los Incas y como afectan la vida de Garcilaso de la Vega. estoy de acuerdo con tus ideas sobre el lado "maternal" y el lado de su padre.

Anonymous said...

Yo pienso lo mismo que Sara creo que ya habian muchos escritores espanioles que escribieron sobre como eran la nueva tierra y los indigenas con sus perspectivas pero no de las perespectivas de los indigenas. Entonces,Garcilaso quiere corregir algunos malentendidos de la cultura de los indigenas al formar parte de esa cultura tan variosa para el.